Category: литература

Category was added automatically. Read all entries about "литература".

МАЛОАРХАНГЕЛЬСК И БУЗУЛУК

Вчера купили корову у езидов. Я не знаю, зачем мы купили корову, ибо сельское хозяйство, которым увлекается Оля, в моем представлении является занятием, если не убыточным, но крайне трудоемким и маловыгодным. Я только смотрю как увеличивает вокруг поголовье индюков, коз, свиней, уток, цыплят, кошек, собак, коров, мышей, клещей и так далее. Надеюсь, что корова не погибнет, а будет каждый день давать 2 ведра молока.




Почему у езидов? Это получилось случайно. Нашли мы корову около Малоархангельска в деревне Бузулук, где живет община езидов. Оказывается, что в Орловской области обитает тысяча курдов и около 500 езидов. Езиды по крови это такие курды, только в отличие от последних они сохранили веру предков – тайную доктрину, содержание которой мало кому точно известно.
Езиды издревле жили на территории Ассирии, но будучи гонимы магометанами разбегались по всему свету. Орловские же езиды бежали из Армении в начале 90-х, как и курды, как и армяне, коих анклавы теперь есть по всей Орловщине.






Встреченные мною езиды оказались весьма разговорчивы. По их рассказам я понял, что они хозяйственны, работящи, чадолюбивы и очень богаты. На огромном заливном лугу пасутся идиллические стада быков и коров, коих они доят, делают кефир, сыр, продают молоко и говядину. По словам продавца он получает чистую прибыль 150 тысяч рублей в месяц, а еще 150 тысяч получает на стройке в Орле. У Него 2 автомобиля “Нива”, а он копит на дом в Москве.

Среди езидов полно селебритиз, миллионеров и сподвижников. Например, дед Хасан, Шакро Младший, Ксения Бородина, Гурам Аджоев и Джангир-Ага.




Религия езидов опирается, в основном, на устную традицию и огнепоклонничество. Имеются также две священные книги с изложением догматики, канонов, космогонии и обрядов: Кетебе Джилве («Книга откровения») и Масхафе раш («Чёрная книга», «чёрный свиток»). Помимо них, источниками вероучения являются религиозные гимны: «кавлы» (или «каулы», от араб. قول‎ qawl «слово, речения») и «бейты» (от араб. بيت‎ bayt «двустишие»), важнейшие из многих жанров молитвенной поэзии, наряду с доуа, джандиль, дрозга, мисхабат. Знатоки и певцы этих гимнов составляют низшее духовное сословие — каввалов. Язык езидских писаний — курманджи, отдельно встречаются строки и целые произведения на арабском. Первым, древнейшим кавлом считается так называемый





«Qewlê Xwedê» (Изречение Бога):
Çûme mala merebî
Qewlê Xwedê û nebî
Her kes ber bi rîya xwe bî
(Qewlê koçeka, III)

В дом наставника пошел я,
Слово Бога и Пророков [преподал он мне]:
Каждый пусть идет своим путём (досл. «в направление своего лица смотрит»)

ЗАБАНИЛИ СРАЗУ НА 3 РЕСУРСАХ.

Зашел через ТОР, непонятно, кому нужно жаловаться на меня сразу в 3 места за текст о Бельгии. Не могу сейчас заходить свободно в ЖЖ, на ФНК, и на Фейсбук. Только запостил, получаю - ВАШ IP IS BANNED, идите, товарисч, нахуй.

Но у меня есть ТОР. Сейчас срочно буду качать фильмы, книги, романы - тысячами, копить. Пока у меня около 430 фильмов и 50 книг, а надо еще скачать тысяч 5 фильмов. И штук 500 книг. До конца жизни. Предвижу, скоро наступит фашизм. И все запретят.

Эх, были же ВРЕМЕНА в интернете, года так до 2010. Все можно было писать. Сейчас не то, уже не раз я получал баны, но еще ни разу на нескольких ресурсах сразу. Это явно есть какая-то гнида и там успела пожаловаться, и тут. И за что. За какую-то Бельгию. Самое смешное, что уже можно получить бан и за призыв ДОЛОЙ ЛЕСБИЯНОК от Бельгии и за ДА, ЗДРАВСТВУЮТ ЛЕСБИ от России. 100% фильм “Лобстер” Лантимоса. Лантимос – гений.

ЛУЧШАЯ ПОСТАНОВКА "РОМЕО И ДЖУЛЬЕТТЫ" EVER

Посмотрел “Ромео и Джульетту” ленту 1954 года и она меня покорила. Что ж тут удивительного, спросите вы, это же Шекспир! Но, во-первых, я не люблю Шекспира и мне редко удается досмотреть экранизацию Шекспира до конца. А здесь досмотрел.
Во-вторых, к огромному сожалению меня уже давно больше волнуют фильмы о смерти, чем о любви. Появилось какое-то снисходительное отношение к влюбленным. Но это же глупо, как если бы слепой, который никогда не видел красок мира, стал бы посмеиваться над зрячими. Я помню, какое колдовство эта “любовь” есть, на самом деле. И глубже любви есть мало вещей на свете.
В-третьих, в современной культуре “любовь” как феномен находится в загоне. Об этом все написал культуролог Денис Ануров. Любить в 2021 году - немодно, неинтересно и преступно. Но так было не всегда.

https://andeadd.livejournal.com/1514272.html

В-четвертых, я попросту не могу воспринимать Шекспира. Мне кажется, что его герои - это марсиане, которые спустились к нам на Землю и ведут разговор о своих марсианских делах. Это с одной стороны, вызывает неприятие, но с другой даже и восторг. Я, право, не знаю, речь персонажей Шекспира, это отражение речи его современников, или это его личная речь, или это дань литературной моде того времени? В любом случае, его английский да, и его русские переводы - это поразительное свидетельство иной жизни, иных ценностей, иного мировоззрения, иных способов членения сущего, ибо, как мы помним, “Язык есть Дом Бытия”.





Когда слушаешь, персонажей Шекспира, то поражаешься извилистому мышлению, вроде слова все понятны, а фразы уже нет. Возьмем наугад любую фразу хоть на русском, хоть на английском из шекспировской пьесы.


“Как почка, где червяк завёлся раньше,
Чем нежные листки она раскрыла,
Чтоб солнцу красоту свою отдать.
Узнать бы нам, что значит это горе, —
Его б мы, верно, вылечили вскоре”.

Какой червяк, горе, листки, почка? Что это вообще такое? О чем идет речь?
Или вот, это место меня всегда ставило в тупик.





“To be, or not to be, that is the question:
Whether ’tis nobler in the mind to suffer
The slings and arrows of outrageous fortune,
Or to take arms against a sea of troubles
And by opposing end them. To die—to sleep,
No more; and by a sleep to say we end
The heart-ache and the thousand natural shocks”

“Быть или не быть, вот в чем вопрос. Достойно ль
Смиряться под ударами судьбы,
Иль надо оказать сопротивленье
И в смертной схватке с целым морем бед
Покончить с ними? Умереть. Забыться.
И знать, что этим обрываешь цепь
Сердечных мук и тысячи лишений”,

Так смирится это оказать сопротивление или умереть это сдаться или умереть = бороться? Или забытье это сдача позиций или сопротивление? Я запутался уже на первых строчках…

Я вот думаю, ну, ладно устаревший английский язык, уже чуть устаревшие переводы, но даже, если перевести Шекспира на самый простой русский или современный английский язык, то он все-равно будет сложен для восприятия. А тогда пьесы Шекспира шли в народном театре, был всегда аншлаг, реально большинство народа не умело читать и писать, но они сидели в театре 3 часа и СЛУШАЛИ все это! Как!?

А понравился мне фильм вовсе не Шекспиром, а визуальной мощью, киногенией. То, что говорят герои не имеет здесь никакого полового значения. Можно отключить звук или слушать диалоги в индонезийском переводе, это будет еще лучше.



Фильм невероятно КРАСИВ. Нет, он ПРЕКРАСЕН! Особенно мне понравились драки костюмы. Мне вообще страшно нравится мода 15-16 века. Я не ретроград и люблю современность, но вот в некоторых отношениях я завидую прошлому. Сейчас все дамы ходят в джинсах или незатейливых платьях, в тогда, какие кукольные формы! Как лосниться ткань, какие воротники, как талия высоко сидит! Великолепная работа художников по костюмам, и художников-постановщиков. Алые Капулетти, Черные Монтекки, Нанковые слуги – грандиозны. А стилизованные гальярды и паволи композитора Романа Влада, над которыми он работал 2 года!

В общем мне, картина мне понравилась запредельным куртуазным маньеризмом, и мне страшно захотелось стать маркизом или герцогом, заиметь какую-нибудь даму сердца и влюбится. Режиссер-постановщик Ренато Кастеланни, фильм же выиграл Золотого льва на Венецианском кинофестивале.

ВЫШЛА АУДИОВЕРСИЯ НАШЕЙ КНИГИ

Вышла в свет аудиоверсия книги “Наше странное кино”, чему я страшно рад. В нем речь идет об отечественном кинематографе, который мы люто хвалим. Все ругают, а мы превозносим до небес.

Но испытываю какой-то стыд. Мне стыдно, словно я голый хожу на сцене. Это очень странно слышать свой голос из головы актера, пусть и великолепного. А что, если в грядущем люди научаться читать чужие мысли? Можно будет тогда действительно со стыда сгореть.

Некоторые ударения произнесены неправильно, ну это небольшое прегрешение. Все-равно Илья Акинтьев – молодец, какая дикция, и какое изумительное интонирование! Илья прославился в таком сериале как “Улица”.


https://www.litres.ru/denis-anurov/nashe-strannoe-kino-65329221/

Авторы же глубокомысленный Денис Ануров, парадоксальная Елена Комиссарова и я. Все отлично, только гонорар маленький. Каких-то 37 тысяч рублей на брата. Быть может, аудиоверсия пойдет лучше и удастся получить хотя бы тысяч 100. Так, что покупайте и слушайте.



САМАЯ ЗАГАДОЧНАЯ ПРИТЧА В БИБЛИИ

Евангелие от Луки 16 глава — Библия: https://bible.by/syn/42/16/

Из всех притч, что я вычитал в Евангелии это самая грандиозная. Мне она еще и тем нравится, что ни одно толкование, которое я прочитал, меня вовсе не убедило.

1 Сказал же и к ученикам Своим: один человек был богат и имел управителя, на которого донесено было ему, что расточает имение его;
2 и, призвав его, сказал ему: «что это я слышу о тебе? дай отчет в управлении твоем, ибо ты не можешь более управлять».
3 Тогда управитель сказал сам в себе: «что мне делать? господин мой отнимает у меня управление домом; копать не могу, просить стыжусь;
4 знаю, что сделать, чтобы приняли меня в домы свои, когда отставлен буду от управления домом».
5 И, призвав должников господина своего, каждого порознь, сказал первому: «сколько ты должен господину моему?»
6 Он сказал: «сто мер масла». И сказал ему: «возьми твою расписку и садись скорее, напиши: пятьдесят».
7 Потом другому сказал: «а ты сколько должен?» Он отвечал: «сто мер пшеницы». И сказал ему: «возьми твою расписку и напиши: восемьдесят».
8 И ПОХВАЛИЛ ГОСПОДИН УПРАВИТЕЛЯ НЕВЕРНОГО, ЧТО ДОГАДЛИВО ПОСТУПИЛ; ИБО СЫНЫ ВЕКА СЕГО ДОГАДЛИВЕЕ СЫНОВ СВЕТА В СВОЁМ РОДЕ.
9 И Я говорю вам: приобретайте себе друзей богатством неправедным, чтобы они, когда обнищаете, приняли вас в вечные обители.
10 Верный в малом и во многом верен, а неверный в малом неверен и во многом.
11 Итак, если вы в неправедном богатстве не были верны, кто доверит вам истинное?
12 И если в чужом не были верны, кто даст вам ваше?
13 Никакой слуга не может служить двум господам, ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить, или одному станет усердствовать, а о другом нерадеть. Не можете служить Богу и маммоне.


Да, высока евангельская мысль!. А евангелист Лука – еще тот парадоксалист.
Можно было бы ее истолковать как апологию конформизма, приспособленчества, оппортунизма, но всякая апология тут же разбивается окончанием притчи:
Верный в малом и во многом верен, а неверный в малом неверен и во многом.
11 Итак, если вы в неправедном богатстве не были верны, кто доверит вам истинное?
12 И если в чужом не были верны, кто даст вам ваше?

Но середина притчи прямо говорит противоположное ЛУКАВЫЙ ПРОХВОСТ – лучше, чем стопроцентный праведник. Такое ощущение, что Евангелия от Луки писали Лука, Святой Дух, Кот Матроскин, Дядя Федор и Шарик. Сначала писал один, потом прошло лет 50 другой дописал, потом 3,4 и 5-ый.







ТОП-10 ЛЮБИМЫХ ЗАРУБЕЖНЫХ ПИСАТЕЛЕЙ

1 Умберто Эко
2 Петроний Арбитр
3 Трумен Капоте
4 Фридрих Дюрренматт
5 Габриэль Гарсия Маркес
6 Робер Мерль
7 Адриен Жан Батист Бургонь
8 Януш Вишневский
9 Вольфрам фон Эшенбах
10 Герберт Розендорфер




ЛИТЕРАТУРА ЛНР. КОРОЛЕВА ПОЭТЕСС АННА ДОЛГАРЕВА.

http://img.lug-info.com/7/c/Donbass_2.pdf

Оказывается, в ЛНР возникла своя литература. Союз писателей ЛНР выпустил огромную книгу - сборник стихов и рассказов “Выбор Донбасса” — художественное свидетельство глубинной подвижки в сторону единства русского народа, устремленного к миру, творческому созиданию и счастью людей”. Тут и поэты есть, и новеллисты, и драматурги. Теперь, как бы не сложилась, судьбы Новороссии, она уже факт истории. Как, например, Донецко-Криворожская Республика или Полоцкое Княжество. Может ЛНР станет частью России, может Украины, останется анклавом как Северный Кипр, а может эти земли захватят тюрки.

Но эти государства уже были в Истории Планеты Земля, у них даже своя литература была. И даже кинематограф. Художественный фильм "Ополченочка”, например. Все знают якутское или малаяламское кино, а вот ЛНР-ское кино, литературу, живопись и метафизику еще никто не изучал.

Когда я начал читать этот сборник, то нечаянно отметил для себя стихи одного автора. Стал читать о нем.

https://www.pravmir.ru/ya-ne-vernulas-s-vojny-poet-anna.../



Оказывается, написала их некая Анна Долгарева. М она суперзвезда поэтического небосклона. Сейчас москвичка, но долго жила в ЛНР. Победитель IV международного фестиваля "Всемирный день поэзии". В поэзии Анны сочетаются романтизм черных терриконов, верлибр и терпкий аромат виски. Куда-бы она не приехала, везде ее встречают толпы восторженных поклонников. Она вышла из белгородской лесостепи и долго жила в Харькове. Поступила, как и я в ХГУ. Я закончил там иняз, а Аня – химфак. После химфака Долгарева поступила в химическую аспирантуру в Киеве.



Однако, тяга к поэзии пересилила, и она уехала в Санкт-Петербург, где деньги зарабатывала журналистикой. Оба ее мужа - одесский рок-музыкант и снайпер, а также промышленный альпинист и артиллерист были убиты на войне в Донбассе. И самая она также сражалась с пером и блокнотом против Украине много лет в Луганске и Донецке. Наконец, ее забанили Фейсбук за стихотворение об убитом муже. Еле разбанили с помощью многочисленных друзей. Теперь она живет в Москве и ездит на гастроли как Полозкова. Впрочем, вся ее поэзия проникнута темой смерти и не исключено, что она снова поедет сражаться.



…Ее звали Наташа
Она была из Лисичанска
Прикрывала отход сорока пацанов
Ей оторвало голову
Выстрел из танка
Они говорят о ней
Губы кривят
Чтобы не плакать снова
Она была повар и снайпер
У нее не было позывного

Ее звали Рая
Художник
Ей было семьдесят лет
Жарким августом
Перед всей деревней
В обед
Ее били двое
По почкам и по глазам
Черный и рыжий
Искавшие партизан
Она ослепла
Но все­таки выжила
Даже успела увидеть
На улице тело рыжего



МАТЁРЫЙ СЕЛАДОН НАУМ ОЛЕВ

Эту песню написал сибарит и бонвиван ужасный Наум Олев. Олев был выходцем из самых глубин московской богемы. Его все знали, и он всех знал. Обладатель пушистой соболиной шубы Наум обожал все экстравагантное и мягкое. Лирический поэт, передовой галерист, точный переводчик, беспробудный пьяница, неизвестный киноактер, матёрый селадон и просто милашка – это все о нем.



Его песни гремели на всех базарах Ташкента и Нальчика: “Манжерок”, “За полчаса до весны”, “33 коровы”, “Ветер перемен”, “Осень”, “You are my heart you are my soul”, “Татьянин день”, “Листья жгут” голосами Дмитрия Харатьяна, Михаила Боярского, Павла Смеяна, Николая Караченцева, Армена Джигарханяна, Валерия Леонтьева, Эдиты Пьехи, Аллы Пугачевы, Иосифа Кобзона, Магомета Магомаева, Людмилы Гурченко, Льва Лещенко, Аиды Ведищевой, Трололо-мэна, Тамары Миансаровой, Ирины Понаровской. Почти вся “Песня 79” в полном составе. С ним плодотворно сотрудничали Владимир Мигуля, Максим Дунаевский, Раймонд Паулс, Юрий Саульский, Геннадий Александров, Оскар Фельцман. А фильмы, для которых писал песни Олев, вошли в сокровищницу отечественного кино: “Мэри Поппинс, до свидания!", "Трест, который лопнул" и "Остров сокровищ".

СОВЕТЫ ДЕВСТВЕННИКАМ

Трогательный Григорий Богослов был не только столпом Церкви и защитником концепции Троицы, но и лирическим византийским поэтом. Вот прекрасный образец его поэзии. Этос этого творчества перекликается с этосом песен, например, Ольги Воронец или Людмилы Зыкиной. Воспевается сдержанность, мягкость и невинность.

Коню любезен конь, оленю – олень,
Скворцу – скворец, чистому же дорог чистый.

Нет, не позабуду упомянуть о непорочной Сусанне,
Которая, хотя носила на себе супружеское иго,
Однако же имела столько любви к целомудрию,
Что, когда избегла беззаконнейших рук,

Но по несправедливому приговору судей
Влечена была на смерть,
Спасли ее от гибели мудрые
Рассуждения праведного судьи,

Который, будучи юн духом, но сед разумом,
Связал словом своим развратных
И беззаконных вавилонских старейшин