?

Log in

No account? Create an account
Трудовые будни
zheniavasilievv
Совершенно отупел от работы. Такое было в 1993-1994 и в 2001 году. И вспомнил свое тогдашнее овощное состояние. Два переводчика не сделали свои куски и мне пришлось самому долбить даже с украинского на английский, чего не делал никогда ранее. Для украинского пришлось использовать онлайн-транслейтера. Я нашел, что современные онлайн транслейтеры позволяют понимать написанное, даже со словенского и норвежского довольно хорошо. Остается только вмешаться и отредактировать текст. Пока компьютеры плохо переводят, но рост качества переводов поражает. Будет такая же история как с Каспароым и Блю Дип.

На 100% уже в период 2015-2025 года профессия письменного переводичка исчезнет. Хотя это сейчас и все отрицают. Тем не менее, я выжат как лимон, не смотрел кино, ни читал ничего, и тем более не писал. Хочу тупо отдохнуть хотя бы два дня.